|
5 P% I+ G) U4 c6 m" `5 n$ C0 j★I get paid to think about things I wouldn’t think about
6 f! C% I, T! H# p/ f我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 / s$ z2 p: i7 T" E8 _
And I say things I don’t believe I say out loud 2 P* J+ L6 c; e( x, Z9 G
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 6 K! T- x+ `4 u; C; E1 C, q
I get a wage from Monday morning till Friday night ( F2 e/ _5 T- T
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
- f6 `* u" d5 D# w% p& DAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
6 {9 y, W) {7 ?$ P一周工作35小时 我得生活下去啊 ) E; G' U& x3 M- K
* A! ?! z8 E4 B X2 b5 v
★Then I’ll keep on dreaming
/ `0 W1 O; E3 m% s, G我一直做着梦幻想着
$ \) n3 Y* H, V, C! ]# w6 y1 {- wTill they say time to go, your day is done
" j5 x, x s( |/ W: z1 \& D直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
5 Q$ o1 a6 _% h1 u& R) F5 z4 p, P# csee you back when Monday morning comes.
6 k5 I: C6 [1 A% B2 j, m, t0 B周一早上见哦 9 N( [7 M& \- e4 q5 Q7 D
& F& u$ `. m ]! O( ~! O4 e/ x# @
★Two days out of seven , m4 Z$ a) l4 Y& `9 R
周末假日[周末那两天]
; [' F) h4 w3 S/ I- q4 G8 ythat’s when I’m in Heaven
$ z; X: a6 f: I# i+ _; x我仿如置身于天堂
2 ?7 }- t* }, Y. x" E% k ithat’s when I come alive & a3 F4 E- h, D- P, C, k; |1 h+ i
我充满了活力 $ S) L" q2 H/ U, P
Two days out of seven # e& c8 S8 H- {. b
周末假日 3 \ [/ b9 y; \1 q: D7 I
let me be forgiven
3 Y z0 R# E$ S: x3 _8 N宽恕/放任我吧
! @: N+ J6 g8 S# |$ mI just want a little peace of mind % c$ \1 e; ?+ W8 K4 W$ N
我渴望内心的宁静 , V/ D7 b2 e/ o/ J
and it’ll be all right.
3 y) ^' Z" F9 F, P8 C% \一切会好起来的 % `/ |& \0 M' T4 J3 g
' }* s& |$ c2 u' J4 @) `★I wake up and tell myself I’m never going back.
& L8 I6 r/ I4 f' s4 e/ Q/ |一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
0 T0 e% _9 w" c8 i( i9 d3 D: tBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
) W$ @% e3 C6 E- W9 b3 a但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 : I: P8 G+ _. u6 K9 u
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites & E6 Z* B8 ?' c: _. A* n) d; Y
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ; W4 y8 y0 r* |$ ]" {) l9 [
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
9 w ^8 X! k' L- h: X4 b但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 5 f7 C1 a) g2 O& F9 R$ d
5 Z; t5 G Z1 p6 a
★And we’ll keep on dreaming 8 Y* p& L" Z P# N9 u# \, V
我们做着梦幻想着 : |# s' y R% V% y0 x9 \$ W, Z
Till they say time to go, your day is done
" V$ K/ y& L X, C7 p2 r, G# S. T直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 6 H7 B9 U1 N/ N$ R6 w" P
See you back when Monday morning comes. $ p. a2 E" ^! v1 @
周一早上见哦 & J2 {: ^3 N) u) P6 C0 k
; z9 G9 P/ |- U& K, M
★Two days out of seven g; E! X" o, `! D( j! a
周末假日
2 t1 }% s. {3 q# K; Ithat’s when I’m in Heaven
7 A5 r3 Z* s+ V! P4 P% S, Y我仿如置身于天堂 9 i# A) ]* k/ M
that’s when I come alive . y) ^2 ^" \1 L" m, {
我充满了活力
; t! M' a c% Z( D4 KTwo days out of seven
1 I% V3 `% R) q6 _3 H }周末假日
: U+ G+ N0 r( Q0 |: r; H: C) j* ?let me be forgiven
) ]4 Y' ]& E. q; ^6 C宽恕/放任我吧
9 Y6 o! w2 p c, }! e8 s. z4 zI just want a little peace of mind % `- G4 J: G2 c
我渴望内心的宁静
% q) f' p9 _; k% W& _, o1 z6 vand it’ll be all right.
# ^1 U6 \6 P3 l1 d0 n! Q6 |+ _一切会好起来的
1 {2 G7 b1 a! ?8 c% X" V% B4 R
0 L5 \5 a% t" ^★Then I’ll keep on dreaming - S C3 Y: S& N
我一直做着梦幻想着 0 q2 a5 |! o3 n' d4 X% d
Till they say time to go, your day is done
+ N: P1 N% k1 J& K4 f9 a2 n% \直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 6 ~$ ]8 }8 j- p- w7 I K
see you back when Monday morning comes.
, B6 J; Q; r' Y% N周一早上见哦 0 R$ p4 g5 a5 i! M3 u; \' x
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
. ]6 y F$ Q) @8 I' f! A2 l& v- I# r1 M i+ k! Q# m
★Two days out of seven
- V4 j$ T! h2 V" \- p! l周末假日
" o" o4 ]0 S7 R, zthat’s when I’m in Heaven
9 M, ]0 S9 M* a( b我仿如置身于天堂
. a* D$ t1 Y: |8 gthat’s when I come alive . v% U9 @2 I6 k" |/ r3 t3 F) H3 B
我充满了活力 + { Q; h- b+ [& W
Two days out of seven $ M, ]/ l4 V" \+ h- U& i8 k
周末假日
3 q' v7 I0 j; j) |. \let me be forgiven 5 ]2 X- o6 P# [0 C+ u) ^; I
宽恕/放任我吧 3 ^5 ]& M0 p1 E) H+ L
I just want a little peace of mind
1 C/ \+ N) {% M& O6 J- t% ], p1 R我渴望内心的宁静
; n( a& s! m6 q* \% y5 B8 `# band it’ll be all right. " {( [6 f( Z9 d$ Z/ G% f
一切会好起来的 8 I. h7 v. |$ `4 w2 @ Z
It’ll be all right
+ h& A! e/ l. o* ^8 ?+ p% D一切会好起来的
" z" ~9 M4 X7 B! V. O7 `& k$ D i0 a, y$ a- n
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!* N) I2 s8 o2 A' v5 T- A
自己译的不怎么优美哦 |
|