|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
4 n: V ?) Y& o, R( s
, E& c( X. R) p, d" k { 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
3 y9 s6 Q& |) l# y0 U: E- g: |
) a" Y( H2 W3 R: {6 K3 B 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。4 L* u" L* I' s* G
% l3 P8 N U- ?- l% Y3 \ c
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
9 e; }8 y! G$ n# }/ ~5 A0 f8 j
5 O2 g$ N# q! X7 c- q 苏:时机正好? L4 }8 K7 I# [
9 M( j" V7 Y( W1 \8 @5 [ 张:是。
& k4 i* _8 l- S' ]+ J' o3 _0 } U! O1 |6 k
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
& r! \1 Y: c$ d9 C; Y+ n
) P( @6 e' ^5 \% _ 博:公使。6 L" d) i3 n4 s2 \. \( j3 [
5 r/ @3 ?& p$ u 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?- a! S' L: g3 M7 g2 g# ~0 ^
2 A& f; C9 F% V1 r' d/ A* [" Y
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
}8 V8 D' D3 T) p* G) h: B+ \& c5 [* ]
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?/ H) `5 i) b# Q# {, C
( ]5 O# l. n: c( ~- J; B+ E3 z 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。+ n9 Z) ^3 i& b, q8 y( u
. r8 O- O- p& }2 B1 g$ E 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?0 ?% v% k6 \0 Z
7 D7 d1 F" v2 ]+ Y
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。1 x$ K) R" [9 \- K/ Z* u% _: z
( @6 c8 O6 B" M' j+ i2 a+ j 苏:哦!% S$ q0 A$ a3 W2 W t0 u- \
. y8 o! G; D( a1 v
博:这位是真正的职业外交官!哈……4 G* D# {; ?; k+ y- W
* Q2 [" s$ m% O! |. x* K8 A3 o
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
. @. N3 N2 v8 z- u
+ F9 Y* m5 }( i: @+ ?+ V3 F( i6 E. O 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
4 H. B+ G# e) j7 b. o# X+ Q, { g3 @& L6 J. ?. f2 g
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
2 H6 F \8 i ]+ w) Z0 o$ z
1 w! p, ~$ r! R9 i- R: b 弗:是的,说泰语。
# j! N% n- g' z' B" z9 ?6 H" v. A! }5 B: q
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
8 J( Q# o4 T$ W* Q2 }' [( y' d) G6 P5 G$ U! @5 U
博:还从来没有吵过架。: O$ u/ R; w, r$ I* {) x- \
/ g, q6 A6 x, m+ L* d
张:是,从来没有。
& f* G$ Q& a1 p) u$ i# Z
+ `1 O0 C; |* n2 I; p 博:用泰语说,就是“还没有”。' n' I* [ p2 q0 U& S" ^/ A
+ `! O9 v0 {1 I4 p 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。' T, `; f" [+ m$ @2 |
! p. y1 X8 Q+ Q
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?+ w0 E7 J/ {4 K$ K& e
# W5 s8 \% g/ {. O5 ?1 x" S; x
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
* z0 z8 A5 C# m6 l6 d, C) m# n5 u. _- u
博:从来没有在那个时候见面。
9 y$ m8 x- L6 ]9 q6 X) Y n! }+ L
: g3 U/ n1 c+ f7 M/ m3 W 张:哈……
& _, x- V0 Q: Y0 z& O3 V
; ~6 J x$ l: u, Y& _8 \ 苏:尽量避开,是吗?
: X- q5 ` q0 w: q0 I& f6 J
; U8 K/ \$ [6 k, `2 @+ Q% V. r 博:避开。避开。
3 i* R+ S# L. Z( t5 d- a) M7 G) @) O D& |
苏:那英国呢?6 y# o* H& G, b7 x. Y2 f6 Q' z1 a y
1 M& R* G0 `* k5 y 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
" b* m& C6 {9 v. b/ Q; C+ r2 }# ~/ f$ [2 `: W8 a$ P4 r* H
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
+ O( t n2 U |+ Y6 d" b3 ?: B8 t; I8 h
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
" p% H' `: ?1 H6 l& b
% ~8 V4 S% z0 u: e0 m 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
l9 |, W7 Z# }3 h9 I) ]8 m$ i+ E4 g; |4 C1 v8 a+ z9 k- c
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。3 _! @) f3 a! J8 s
2 K! ~9 X* N$ ^ 苏:那作为朋友,会怎么做?! o" S _7 P1 [. n) ~+ O
3 p4 f5 c Z4 |- M8 Z; F 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。5 p" Y! w0 Q% o. [5 |4 \
8 T: h {0 ~/ V0 E8 C5 ~4 o9 G5 H3 M
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?) R/ x9 w" _/ ^- A# K1 V4 W
$ `, v$ ^1 ]7 y
弗:是的,会交换意见。) x0 Q7 u" Q* r/ U
3 P' O4 \, H" K9 b, r8 H7 P 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
; A5 _ m l" o- W( o; k1 a- r* K
- b4 ~/ K" I9 V 博:没有困难。7 p6 |8 ?7 i- X* F% x8 P6 l
! b8 X" Z$ T/ k, G# f8 ^% w) @& l
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。 I8 A0 L5 r) m0 D. v
( o/ n% _# D8 p0 w7 j 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。- S2 ~7 F* U8 G w8 ?
; d5 e0 H0 i9 t7 E3 d3 { 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
# I/ P9 x! L4 \6 O; g% K+ K ~: e0 o9 I& D2 a& I/ N/ a
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。8 G# }8 D' z! \0 U2 S+ B
5 B: X) {& k6 x: @
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
+ {+ n+ D. V% m/ X! @1 l3 X' s# E- U3 _5 Y2 a
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。( A6 O! G2 R; N/ L h3 y; }
6 ]. v& D1 ~. b1 a* ]9 h 弗:我们必须保持中立。/ r/ I& }" |1 R4 p% Z9 J# W) D. m$ Q
* x) f. E- u# t: j
苏:始终保持中立?
" R8 A+ E {& [
1 l5 K) k* J# F6 C) V, R6 g1 z 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
; z; t0 C+ @% q5 A! Q+ ^) k
' e9 X% f# \+ X" e- S 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
1 _8 l9 c, n0 g* b9 G0 Z4 r R
8 Q5 Q8 b7 ^+ d0 i( q3 b4 f 弗:但我们不理解啊。
3 s" j) i1 i* }% F/ [- W+ L2 M: ` e5 M
苏:不理解?
, y! G/ }+ E8 a2 G1 M) p3 j1 [7 C, n4 _4 {
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。) m r- Y) o6 r% d
/ ]1 `# p8 m+ c! p' H$ _4 L/ b 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
/ R4 \* t) @2 ?1 Q; L5 [0 b0 f. i( m* U: Q; H
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。( c. Y% y! ^: |! p. C1 B; y; u! O
8 E& G" q% M* J0 P$ w" s
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?% I# l; a" i+ W) p- t: i( l; e
@% ?$ D) D; o9 p 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
6 O. l. s8 r$ |( O$ c% J
: s: a: m4 f! E2 z 苏:中、美是同一天吗? p8 U/ p9 ?( ]; s; ~
& a' l3 d& S/ E7 N( t 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?* X% K9 @& a. X ^ D g
. J5 N1 U0 m- m& @ 张:是。
+ e: N3 Y) n* X( H% Y. W. C9 g, Z( w0 F( t2 l+ W+ W" I$ }* ?/ m
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。3 Y- e, R7 x; R+ G& N
7 x, `) p3 L2 b. u# @) P 苏:张大使介意吗?! W* Z% T1 Z/ c$ W4 q
2 L Q5 J7 R& Y( M$ {! P3 g! s 张:不介意。
1 u0 M" f/ b( U& |% Q
/ O+ h4 A$ ~3 r; t 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
2 @: H8 _# X# V+ o
; V! B' ~1 d1 ~' W 博:苏提猜,不要想得太多了。7 j+ i% l9 `) _& o; K* [5 m$ N
0 X7 H# c7 D6 p1 K7 c1 b1 g
苏:泰国人这么想。
+ Z2 v4 q a( m! }$ H& L6 w2 x# W, V7 W/ c: \4 f& a% C
博:我们不这么想。! `4 z' o! i1 ~& l, x' {$ Y
% P* J4 H* _ V; R3 D5 ?7 x2 i; P
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。% ^* e( z( u, b9 X" n5 D8 u9 b
0 R( F l5 k/ e( P$ @在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
+ Z+ B- b4 ^5 M1 i* w, T# y" `' }/ C0 u9 V9 F% i
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
# i" g1 w' e! K
) [4 d1 g' s/ B6 s4 M" M) ~ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。9 Y4 [4 u) j8 W# M8 J1 p; f6 w! C9 z
/ C0 S" d$ @) Z9 _& H, {7 K
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
6 A$ ]6 ~, ]( R. W* `) C+ J
: L0 I* d2 f1 p 弗:是。7 ?$ ^: w2 @ y1 e
" U# I$ S* A& `9 b# R 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
0 r+ B. F/ F; ]
8 X0 b+ [8 L' t( z) d. `+ W0 ~) ] 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
7 q) _/ Z( l$ A. C: q# S
8 t+ _2 d" ?$ s' L) _0 j0 U 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
& @% e/ U( z4 d
8 q% ^" O! S% P! H( `# X* } 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。; r+ D# r- }: l# B7 V- f* Q& V
5 \2 x& q# a8 T M; y
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
- C/ p+ q$ G0 I) A) _7 L6 {& w/ N' ?) W' V' g: K- W0 B3 b( K/ X/ x7 b
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。7 O5 \1 R [$ }+ v3 [" P
; E6 {' v7 I, S* ?, }: Q6 l/ G 苏:大使感到糊涂吗?
0 a# D5 v4 V, G$ ~5 B- l6 ?8 b$ P" m$ X! c) ?
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
! i; I' d* Y: K' k5 y0 ?2 N0 X) d0 j* Z# S: `# g/ q+ n
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?- |5 q: M3 P* n3 J/ F
( k3 D3 n5 N, b, W4 d- J) x4 b2 _
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。% g& B# s+ Y9 o# v+ ?% }5 S
# n% `/ c8 G# O4 s 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
3 x4 W1 x4 r) V
4 a3 `- w( u: E7 n9 A; q( S 弗:哈……
5 i& w! @" s$ g+ S! {$ O, t) q
9 z: k8 @& g: `7 o% k6 Z 苏:每次来都碰到了“革命”?
5 e& N) i2 A/ P# p) h5 M- g* I* U/ P% O0 I% m2 T3 I/ J9 o, P
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
m7 v1 V8 D( s8 Z
2 Q( P6 @$ E1 e9 t$ A/ t$ a7 F2 i6 V 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?7 m$ ~1 F/ [. `# d) e8 s% w
9 X. O0 V. ~* e$ l2 B$ d1 p 弗:那天我在英国。
/ ~% A* p/ r& }( q: O& H: X% e( F0 T" x ~! O H& K9 D
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
! E' \6 [: R, n# K5 Y* k/ l) g- M6 `' u( d g& q8 S# ~
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?3 S1 g1 f% g3 ~
9 k, u8 |& T7 `! o8 a1 j0 k- v 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
' b" f" E" n' D# \( n
8 a- U( q0 W6 q 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。' N, `) u8 d$ K* N* x, ~
+ v3 Q& q j' _$ ?1 P 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?2 q& ^: Z) }6 U7 a: s3 |3 H
" ?% Q9 P( B3 [2 B/ B4 E) h 博:那你说说,有什么情报?6 o3 P8 w6 D# ~- ~) D& F7 I6 U
% [+ i3 o+ p8 j& |! {% \: Q7 a 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?2 [. |2 Q* K- M" {) {
5 S2 F+ }( ?% o7 g( A" U* B" o* y! h 博:不对。
8 R8 S! g' a" @3 A) I$ c) j8 |! J6 W# M ^& @; n, b
苏:CIA,可能有什么情报…… K a6 q n* A$ y" ]' U2 `
3 Y6 b& U! T, K4 m' H
博:谢谢如此的表扬。谢谢。, J0 v n6 o% q: K. I/ [3 L6 P$ g# Z
" T9 |0 d9 [$ R 苏:不是事实吗?
5 i" `9 l( J+ L R3 `4 w' j/ o2 o. j& `5 p0 i) r, Y- g
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。- J; [: I: Y- z/ g, r9 M
# l! `: t$ ^4 U5 j0 T+ l, D 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?! G5 H# R5 d: \. W8 n
% W h' ]& f1 M2 |. r2 R2 P$ L 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
% y* @, |6 n5 q, u2 d- N, F
2 v. }% `( ?' ~ 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。0 a4 _' k8 w( V1 z8 r% h3 T
3 i" ] L; q6 \' f7 U
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
0 {2 h9 P2 I6 \2 r4 {5 s0 W' r9 E1 ^) F4 d5 H D; M% E( O. S2 j% g! q" U) H
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?, W& s- L" l* y: }/ u
1 e0 c8 e# R [" v7 `! ~" q 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
2 |& M" I0 L1 Y! r+ I3 t
0 ?% {, p2 Q( J5 G9 J. O 苏:为什么?损失什么吗?+ ?6 D( }% J+ u# ~! H1 m
' g) C' O- h( }: k' S7 Q
博:是。哈……
& h; t k0 n: X) V6 h3 B. `5 V; I9 L0 R( x/ X
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?$ ~; X2 E" j+ h; @- z' Q
]0 d$ }6 f3 o, }5 t- m; _- b/ `5 s1 I 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|