|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张1 z* n, G. T$ `
6 R+ d; S9 ]" }, f6 N) d T. A. T. `" L3 e 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
* h ]& C' l7 {5 M1 q& v0 O8 V
! p5 P& d1 }( Q) P: y 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。7 r8 _! ^. L$ U( r
6 C: b* {! D$ }# m6 z7 }; V+ K
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
/ @; p5 Q$ T& G m3 D# ?8 l3 N5 s1 C& S5 v6 c6 S/ q. s5 A2 U
苏:时机正好?
: P: L: R; ~% ]0 e9 d# t0 k' E1 e# T
张:是。" d8 J( Q7 v* m, w# I6 a
! a' o$ X: m7 f9 v P! A" a
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?! @3 b: b* M2 q9 v/ K4 p7 e7 z
; C- Z. ~( \1 p" c 博:公使。
# f6 ?5 F4 D6 s; C+ t, h1 s) M( B1 k9 ]9 T4 L) E j
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
2 |5 w+ C) d( b) k. m4 r5 r M/ z
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。. V! K9 T1 X, X* A4 K
1 x8 @" j! m1 N& o8 p8 p 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
( T' l2 F# l1 P4 p# E6 o, ~1 w$ K3 Q4 x% h. I
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
; S" y8 |4 v8 j( Y3 L0 g: V
# g4 _7 x l( @0 l% ~( }8 h 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
: M& X7 H1 {1 v w! d/ _3 @& d2 d0 B5 T7 l+ c; S
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。3 g- X- n- V; V* j
* W: S' B1 h8 z' i V* U" |: e" l
苏:哦!9 q5 U- U8 a1 Y+ F5 p/ V$ r" g' G7 ?
7 X" q- A( P* [; z" f& x% B 博:这位是真正的职业外交官!哈……
4 a" c! R& j) }5 d0 I/ \& W4 _
4 ?8 }9 C& J# ]; x7 O 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?3 f Z! G- _: T3 i+ b
9 m/ b0 e' O7 q# e) }3 L 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。# w- O; X8 x2 V3 Z, L
3 U3 p3 _$ g9 }$ F0 L; O
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?2 L. ]) u( T# `8 b8 ^
0 g' [* ?: P8 j% l5 V* d+ I 弗:是的,说泰语。
6 P- D8 `& H8 n* l
: ~. H9 Q* W; j. ^" h( k& s( @ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
) T; U* f$ E4 c+ u9 _$ |) T& F, i# ~4 g9 `' |0 a
博:还从来没有吵过架。
G/ t9 p6 z& E. c8 v! Q) d) A( Z, M1 v2 ?4 ?
张:是,从来没有。" `. s. n' M7 ^" X
i5 Z0 h7 M( [& S& F
博:用泰语说,就是“还没有”。
: G0 } V) J1 k* N) x7 d7 |0 k/ f' y0 D0 B6 J! l! U
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
/ B3 j% n8 l' o9 X. R$ a, X4 v6 h' p, D
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
: D& k( L* a X8 N# Z4 m$ B" U# j
( k1 g% E3 x2 J5 O0 v, J8 }% w: ` 张:我们两位从没有过这样的遭遇。, p9 Q s0 T/ `2 |9 o
7 z" s; F& B4 K9 k 博:从来没有在那个时候见面。( z" z! z: m' H K' z
' D/ g! r# @+ t) [2 i9 d$ {: b
张:哈……1 C' q0 X- B; H7 A0 b2 j
" U- p" X: q; l8 I8 U
苏:尽量避开,是吗?% b' Z3 i' m" r: i6 O
- y( k& F4 ?: r: {+ w% N2 z8 f0 ]
博:避开。避开。( u) E7 k0 Q) H: p5 X9 m
o/ P8 ~9 W! y7 E* R% ]
苏:那英国呢?
4 \! u1 X& x7 G9 N3 ^3 U' m0 X+ S& X
7 P+ u1 @& t7 x 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
3 ~ p% j7 c' R8 A) u4 i1 Z
7 K. J! B" s" ]& i7 j/ F2 X 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
6 M1 b+ u7 k/ {
6 ^, k5 |( F' j2 H0 c( J 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
7 j- \1 s) a; A7 }4 B" W4 Z8 C1 ~9 e' d2 T
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……7 a/ ^% v4 B/ u1 |# D% C
- H! r! D$ r" j) y& e6 p5 m 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
# D7 }3 _; K4 y
. d! g; W* d4 V* U J- u 苏:那作为朋友,会怎么做? ~, w [- b0 [/ ] H. Y' H
2 V0 {) C$ k5 s" _ u
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
9 I8 X1 E) n1 V; i
) S( r0 U7 r7 A! X7 k& Y) v8 Y8 l 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?! r; q u* ?& s9 V) N4 H
! r& ]2 ^7 P8 ` 弗:是的,会交换意见。
6 i- ~5 V: t w: O: S) v% L1 v+ `6 V. ^$ n d) a
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。; L( A) _# O T2 Z9 e; u
/ p) Q+ ^/ V; R 博:没有困难。6 U6 B4 n2 b' L) w/ c& w
# ^. ?1 G: I" l# Z8 Y, a
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
, t2 P* S5 z3 z. a9 K3 w
* G! ]9 C/ U- Y" d 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。2 |- @& x1 L9 h( j6 k! P
# d0 z5 {8 f' q. E
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?. E+ o9 o, |3 }; ~* ?1 T
5 w- h! E* t0 @+ N& [) D 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。% d% y; p; {' F o" N
" t0 | r5 g5 f8 ]7 I
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
' W% v- _( v6 Z0 U( D, m" |+ z9 e% t) h- R& A
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
" F, K: \% s" f1 M+ `/ ^( y: g# x8 N6 h: `6 ]3 D( w4 ?
弗:我们必须保持中立。# C) C6 ` Y/ M
8 a; z9 C1 A8 R6 a" x
苏:始终保持中立?& {1 Q$ W% G& H* j, e
* v3 Z3 ~- |- e$ g. [0 n 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
- L5 S- I8 B. C: J; y% e2 E
# ]. B! S0 B4 k4 l' D 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……, L- P( Z3 Y- J* c
5 O. i* Y" u5 D8 y 弗:但我们不理解啊。
0 t( }/ u" ^* J! r6 D
' z. t) O- _& I5 ~ 苏:不理解?2 {9 g/ @$ q/ }2 j* Z% m5 P9 k: r, @
$ ]6 O( v" x$ A
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
+ S! \ N/ B! Z7 v0 Q
; g" m) K2 q' p) w) `& c- P 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
6 t% k# Y1 [) l; X
1 d" h9 b- s, i# d4 N8 Y5 _1 u 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
/ v3 L: [* Q4 s% ?! F
" S1 j* H) N! n, T; Z 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
! ]7 ?4 y9 S" \
% l) O9 {0 V( O1 y 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
( w- O" c9 m7 N
* z+ h4 Q2 J `4 ?" k2 D 苏:中、美是同一天吗?
* D6 B7 O P: O7 Y, J( x3 e+ n+ V4 o3 P- y
' }% `% ~2 ~0 k9 P 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
% b( m& i$ a" @1 @* W3 V/ ~- `; a- k3 r z+ P" E5 |# X
张:是。
3 w& `3 O* ^3 D/ G1 b3 |
" k9 \ @5 T# n 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。0 S# p+ \0 ]. L7 w' ?
}4 a, g# c$ Z
苏:张大使介意吗?
; l0 q# p7 S" i+ k- O& A- t; v" Y8 I
张:不介意。
: z2 q# c2 O! L- j5 F6 ^6 Q/ f
O# l t- @1 h. s 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
1 a/ o6 b2 o- w# S2 d* [" C. \. ?3 D" _- A* H
博:苏提猜,不要想得太多了。) i4 r4 C+ p k. Z$ b. _/ F
( s$ S# Z1 r+ [& `$ ` 苏:泰国人这么想。
& h" C4 O( ~; Y8 z* i
) z8 u9 W" s' V- z$ M 博:我们不这么想。" t8 c7 r* i* I2 P: o: _5 M6 x
4 J1 v- r; }2 c; ~
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
9 x' W* T$ e7 Y( B( Y! n7 o1 \- h0 s
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
$ T- V t. n u) B4 k
+ M) w& s6 y, v3 o 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?2 D& i9 c" L+ e3 e
6 C3 A8 \# `3 Y3 E0 @4 t9 ^; ` R
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
; O: l8 y& O/ f' Z R& @
& ]' b& B8 R- Q8 Y0 S. Z 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。' g) }6 F2 I' U( L
{1 H/ B" `4 d# E p! o" ~" t
弗:是。" i' |$ `* p7 \$ M; ~
- B- P* C8 c( B- T+ k. G5 h 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?" p2 J& x* J! t& f: B2 g( y8 F$ O
" l( k# V" c' i( F: n) i 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。. k; O' [; _2 t% J+ D) q2 F9 v
; Q- k- ?" q3 D) a. e! Z
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
. _. V3 F. L5 y$ v3 J/ f
# Q) L+ _. C/ R' v& x% c4 z" } 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
; ?. A/ `$ X$ {/ ^, X1 S7 [
, [; }4 G5 _3 F D+ c; @2 l/ q 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。$ c% ~, w8 T6 T$ n' x. u; e
# {* H' Q1 i* d* M
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
% V) N1 m7 v/ t# t, N2 |7 b# {) X# m2 M: b& P# }
苏:大使感到糊涂吗?
9 P& S9 r" u' E/ {% _& |2 z% B% I9 ^; K0 h$ a
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
* Y1 p' Y( \3 t( C) _
! h8 A4 g9 V h$ g3 ^- C# s9 [9 v 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
6 G* _1 ^5 [ d! ?5 a# e$ w6 D9 B1 F, r4 n
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。9 }; _. t; G* K7 X; h
, H/ J6 M2 e5 C! ]* i5 J 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
" I& O2 ]0 N g) [+ t
+ \2 e2 s* \* _# T$ I$ X5 ` 弗:哈……
& l1 ]8 p g" v7 b3 v/ U+ {( I
' Y9 [& S1 l, x- F 苏:每次来都碰到了“革命”?
$ G! ^; {# s2 [6 E9 O m" m" B& n+ f
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。* v% k- _) _' I, i
f, K$ a- _; @# \ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?4 g/ J7 Q9 u' g/ t- E {' ~
4 L; I$ V# m2 k% G
弗:那天我在英国。3 D0 `; S9 H2 o# [" F) x+ x5 p" s( g! F
, w% A' N& D$ v- G* F* q9 B
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
/ I! o) O6 ~2 x/ {7 |3 u8 l4 j/ i! M6 C) v. L- Y, `7 a" K3 e
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
, b+ I' ~/ G4 d5 x5 {6 x; X8 ~* a0 X; q" ?# t C0 N
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
" s/ D) g3 m. K" V8 b8 m
' S' E/ b' C: Z3 a$ X0 h) { 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
5 e( T9 t% W! a1 e! o" t% C9 v3 A+ L0 u; i/ @& _+ K" K
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?+ W8 O: K5 R, B# ?* I1 a0 X
Z) _8 b( } M; |: _5 z+ J/ B$ I) L
博:那你说说,有什么情报?1 X- i1 y) u; b2 X, ?
* A8 o+ u. w) j" t+ K: R. i
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
: }6 G; r5 Q6 H2 _
; B1 u, y* o% N8 N; t' ]4 L6 m! z 博:不对。
! T& O% e4 c G
6 Q* C* X* H F3 O( E9 N6 E3 Z& x1 k$ Y+ i 苏:CIA,可能有什么情报……
7 `8 i# w) @* X- ~& D6 v+ ^5 ~0 I, M2 A+ r$ }) p: ]$ p1 s& z( a
博:谢谢如此的表扬。谢谢。! o$ v- ]+ |2 k8 S8 \2 _# z* h
4 k. f9 d+ Y: Y) A* x! A
苏:不是事实吗?/ P1 Q5 q7 W+ ~0 L6 C _3 T& _
! N" p- e) Q8 T- F- ~. {# z
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。, I% l' ^1 G- T2 I5 z
. k, e }4 T* c: t; X
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
' B2 V9 S: I- e
5 w3 \8 f3 X+ T) l0 `7 E- G9 `! l5 J 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
" {. {5 b. a0 K0 y& r. Y) V6 Y6 q& Y1 o/ T0 M4 y0 |/ g
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
' L$ G, [% {9 h" j+ L6 \
& J( v, s' |: r 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。, G+ @3 |/ h" x2 K. U1 t
6 T1 L9 m1 n$ b { 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?) [, S* B% q# B
' O$ t& |' W+ `# }8 r
博:苏提猜,请不要这样说嘛。 _* {; E) Z/ v) u8 A5 A
( Q4 i/ f( g( ?% X. A% l; b
苏:为什么?损失什么吗?5 m( T. D' j$ n3 R1 J! x0 X
. L) T% o1 B! | 博:是。哈……
& E: E3 [- Y; P# S. T3 Y3 }- \ Y
: X& j( r* {% \0 \ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
$ |/ o: m: P. X Q3 h
$ l, ~% f& i5 m' z 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|