, F4 o$ z' z. L V8 SToi qui n'as pas su me reconnaitre / m# T" x- W( T ~0 u
你,你不知道怎样来认出我
; E H$ L* T$ ~You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
/ P& @, M$ \9 P$ w! V' N7 U忽略我的生活,我有的这个修道院 3 N0 K1 V7 v; O* G
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte s2 C! A! `/ }" T7 C8 p
在我面前,是一道打开的门 & Y1 u: M% E( Y0 m
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre $ ^! u1 Z% h; `: [6 v
也许
% t( b7 @7 g9 m+ g5 P8 tOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
3 L* C4 w4 W: H! u/ n7 D即便我必须重新开始
3 I2 c" e3 M0 F9 b% G; [ D, rEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
, O; F+ d1 x! [) \2 l* g& C& M你,你不相信我的孤独 , \5 b& D# ]; [
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai a2 \! k5 j& [5 c; C7 N
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
2 ^$ P B2 `& }& u! J7 W# X+ B; Z- ~Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
* x( x, B9 T, b$ I在心中有一条细小的痕迹
; C2 v( ~: r" V( H9 |In my heart,a tiny string Filament de lune # `2 A0 x# y; e, E" G
月亮的“灯丝”
6 q8 q$ v$ ^2 d8 U7 G" N$ U; d; A% _The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 5 z1 u( ?2 A5 e+ F
在那里支持着,磨损的钻石 # z# S1 Q1 A( a$ f; i$ p* K# j
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
9 i2 j5 ~7 t H) p6 u3 z但是我喜欢 ; k! O" v9 ^* x8 V( d6 m' ?
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 6 P! X- u/ W/ J2 }' M
我没有选择必然
# P3 M( @! x+ p+ i) G, v# [5 b( OI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento % {) W6 C2 `2 C: K. e( r
但是,这就是“迷恋” 3 O ] b3 h9 @& d6 g, \! [& q
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
! {. M4 ^5 i8 I, x$ H- K) s爱,死亡,也许 5 q- n( ?5 b+ @% h4 A+ k6 c
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
/ C, W+ d4 x+ }9 J为了一句话而暂停时间
3 B/ O' s& j1 L. c$ W: rbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 6 A F O- i" ] x
所有的扩张,以及对所有事情的让步 + v! l l$ }% S7 C
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ! B+ `/ h- ?4 J" q9 b$ t% E
这就是“迷恋”
1 y1 q& p ?6 z8 `1 |* oAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous E @5 x0 l4 D# J+ S
所有的他的存在使我们折服 : i8 V1 @4 B+ Y- T7 s: S% _
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho + a2 n5 H1 G& {* B# B
最后发现那也许只是一个回音 0 G" z. F' t/ `7 L
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
& E- M g/ t9 {你,你不会看到另外的一边 3 @& I2 b3 q: v: l& a2 @3 h
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
/ e W8 {- _0 O* N! i7 x( f我的记忆走向自责的大门
9 f0 Z0 U/ x# y2 bMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
5 d- a; v. X5 H6 J' N, e+ p埋葬所有,过去的财富 1 K8 ]. q$ W3 H8 m/ J: B' D
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées , l7 C' Y! y. ]) U( j6 D7 E! O
许多年的伤害 " }+ Z" |5 G1 l; t1 H
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 6 q0 H V1 x" D8 R
你理解吗,这将使我停顿不前 1 V2 I6 C% V. S7 b: C
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
. O" Y5 ~. M! K9 _我,我已经不再望向天空 + p4 a* X8 P0 n8 V* q
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
" ?1 I" p$ W d8 F) }1 ]在我面前,这道打开的门
8 m2 ^7 G# W6 V8 M) f0 I9 PBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
! d1 e8 y8 N( `1 C6 ]这未知的东西只会伤害我的心 9 Q( Y) `; h- c
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
/ S# i' \3 S+ h( _& F以及他姊妹,灵魂
. Y; ]+ n$ f% a; Kand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
; _7 A+ M O. R8 A Y有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
! h! m# Y. q& m5 CSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
$ O, u( U% h+ d9 j. O( E但是有人爱。。。 , Q8 u8 d' D5 w
But someone loves |