|
|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color] 7 {1 ?+ j6 b- v* M
* u3 y$ v2 {- y8 u6 I
Angthong อ่างทอง 紅統府
- O1 O7 w9 y# R: c1 p# ]: aAyutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)4 n: J {+ a8 k! P4 O1 k3 Z0 P
Bangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)( P0 S. B* h6 b; B% i
Chainat ชัยนาท 猜納府, q/ P, F2 F2 q; P; g5 U
Kanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府5 `3 R/ [! G9 T& F# p7 G! e
Lopburi ลพบุรี 華富里府( s5 A5 G. C; `( [8 M
Nakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)
5 T) P( g; X' M9 h+ f, iNakhonpathom นครปฐม 佛統府
/ j6 |/ t( B5 m0 C& ~1 z. R" V) n5 ENonthaburi นนทบุรี 暖武里府
; C# }! f8 u/ k, I5 k9 p9 WPathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府
+ _, \8 b# O, k* Z! A+ q! h' pPhetchaburi เพชรบุรี 佛丕府
: r8 y% f- o. Y" g3 i$ i+ FPrachinburi ปราจีนบุรี 巴真府
% f' {6 v" {, C, r0 | ~9 K8 {Prachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府6 C4 y- E$ |- S' t9 R
Ratchaburi ราชบุรี 叻丕府* r6 ]! n% g% R3 U; \& y
Samutprakan สมุทรปราการ 北攬府
/ u6 f" c" s$ F8 V8 `Samutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝
8 t8 A* ^3 Z2 T' M5 H1 _Samutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府
6 ^4 E7 U, E9 YSaraburi สระบุรีี 北標府
" {1 N* J9 L* q; k2 \# wSingburi สิงห์บุรี 信武里府' \% P1 I* T: I" Y' P% r2 x
Suphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府
$ U/ Q* p' B; d4 |
, Z d; d- `; A[color=orange]【東部6府】 [/color]3 w$ j- F% G4 j* C+ M# F
5 H4 v+ c# `( D' l' ?Chachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府
, U" [' R. j, ], z/ ]/ `- n! y: l FChanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府
- D, y, S m( c( i, e7 OChonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)
8 U% m3 W' T; y' u! C( K! w& `# kRayong ระยอง 羅勇府
2 s% |% C; x3 S q m. FSakiao สระเเก้ว 沙繳府3 D8 [/ x, [7 }9 S/ q/ t
Trat ตราด 噠叻府(桐艾府)]
, B. y1 L4 f+ [( M, R
) q0 N4 l$ P! p- D5 N- s% D[color=orange]【北部17府】 [/color]
' N M8 j5 o; T2 f( s4 m9 T$ p# z
Chiangmai เชียงใหม่ 清邁府1 d- }5 n* d$ k* l$ ~6 i
Chiangrai เชียงราย 清萊府 5 v0 l% ?$ E6 ?. h2 J. s8 L
Kamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府9 ]! f/ u' R4 Q( g* N1 y
Lampang ลําปาง 南邦府9 `8 e0 V3 y* h- |
Lamphun ลำพูน 南奔府3 n+ L) @+ j- o1 Z) t# B
Meahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府! f# G _3 Y4 `" L
Nakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府9 p* L; _& K6 T1 Y: m, L, |# F
Nan น่าน 難府
- K c- B6 \# P& s$ {( OPhayao พะเยา 帕夭府7 ]4 O8 q+ B9 |/ M" }
Phetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府
7 S( b. P r# i0 @; Q1 nPhichit พิจิตร 披集府+ H. Z. u1 O3 ]
Phitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府
X n: c0 S6 G% \Phrae เเพร่ 帕府% Q# \! F9 m M. \6 R) E
Sukhothai สุโขทัย 素可泰府; E/ d* H1 I, ^* ~" } Z1 m
Tak ตาก 噠府 (來興府)9 D* Z( |8 v& R6 y0 T- r
Uthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)' v( D* ?) p% |! x* R# v8 W+ q
Uttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府
' I# S) T5 @, w, a) N& c Q- N; J2 \" k V; _ ]' Z
[color=orange]【南部14府】 [/color]
1 ~4 Y. P1 t" T* ]- Q% y5 Z* ^9 ~+ H. `
Chumphon ขุมพร 春蓬府; }. S; Z# I; N4 s$ v4 y9 Z
Krabi กระบี่ 甲米府* `: a% f, ]% C7 ^
Nakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府9 U2 J# F2 p) j' n0 V! d
Narathiwat นราธิวาส 陶公府: x/ H, S% q( |, O3 r$ g: R1 M
Pattani ปัตตานี 北大年府
7 d8 U1 \# D- EPhangnga พังงา 攀牙府1 K, X, [" n8 x b) N- _
Phatthalung พัทลุง 高頭崙府
! x; g7 x1 k8 a- y& s1 TPhuket ภูเก็ต 普吉府* H. N+ F( \/ E7 Y g3 m
Ranong ระนอง 拉廊府$ q# ?" ?9 m1 l1 z, _2 Y
Satun สตูล 沙敦府
) u& W& l% H5 J: ISongkhla สงขลา 宋卡府
9 @' d1 b3 P* v2 }Suratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府)
; j5 x g( z. G6 F; uTrang ตรัง 董里府(什田府); e- o3 H7 M0 B4 o3 t
Yala ยะลา 也拉府 " ~! b1 d; U; n1 l1 X
; @6 w. n6 |/ M( _" {' g1 \" s
[color=orange]【東北19府】 [/color]- l5 K1 w* U+ }: [5 e; B5 y
9 R/ x- x* d2 S* d
Amnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府 q2 ^8 u7 H. K
Buriram บุรีรัม 武里南府
" }6 O) b- K0 _+ b4 P* HChaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府 Q& d0 K* C) b
Kalasin กาฬสิน 膠拉信府 g/ m3 a, r+ O. k8 g+ `
Khonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府& l0 r6 i% x+ F$ M3 O! j. G
Loei เลย 萊府
~+ g5 D; ~7 X+ nMahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府
4 P" Q5 V9 D4 YMukdahan มุกดาหาร 莫拉限府
7 x% C; Q2 ?$ |, d# X/ Y; y! nNakonphanom นครพนม 那空帕農府8 ~! X$ v2 i+ g+ V4 D
Nakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府
% w2 o* Y3 R' ONongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府) @: g7 i0 C( Q2 X3 S
Nongkhai หนองคาย 廊開府
& w! S. P/ ]3 z: h' lRoi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府
a$ o8 `. \9 a ]6 t( j5 Z$ l* iSakonakon สกลนคร 色軍府
/ l$ `, w5 G- g6 G0 C& lSisaket ศรีสะเกษ 四色菊府
0 l, }7 }' ]$ f2 D' t' \Surin สุรินทร์ 素輦府
# _9 N2 V( @* s6 vUbonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府
# J+ ?5 u' o m3 [* FUdonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)
3 G' h$ O7 Y! E+ |0 O: MYasothon ยโสธร 也梭吞府" ~$ `) d. o/ p: }9 R
3 {! b8 @/ c- }$ |" k! ]* m
[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]
& q2 U, Q$ o6 j[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color]
6 p. K1 H9 a9 a; J" F( l0 |2 nสมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ 5 b# N) o8 z) B5 t- N
สมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง # N# G- N# g& }3 l9 O1 J7 B
สระบุรี 北標府 ปากเพรียว
/ q+ L. L [$ J! O! r# b* f( ^นครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ ; X6 K% S0 S5 S% v P: a
อุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง
( ?% }0 g! X" Y: C/ |นครราชสีมา 呵叻府 โคราช " s* z; d( Q( |' r' p* H+ _* ?. z
ฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว 8 }/ s3 i6 W& |- T% F* [3 @5 D
還有曼谷也有任叫บางกอก。/ q% y Y- S3 v6 G X
4 M5 h8 b$ J1 R- r( P% P- U
[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]
' _- V% }+ Z0 h$ a8 p中 部
8 a' e- F% M# ?. iภาคกลาง
0 d2 V7 f+ ]" o4 i- r' f. G
- A! X$ ~, h, lhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg/ E k/ C9 @2 I$ w1 X8 C3 }: y
. \3 v3 f8 t8 ^2 M! c5 U5 U
. c F/ @" r ~東 部 % i: R" R1 X& g; @- I( R* Q
ภาคตะวันออก" n' ?/ }* w) Q# V9 h3 t x
6 I+ {7 e+ D3 @" G0 F
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg; n- _; V4 [# W+ C( [
+ }% J' n" i% `北 部1 s( F$ Q0 `, i# Y
ภาคเหนือ
S1 u% P ?* f; H t0 z7 u4 O. f# }
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg
& L( }* W- J4 J# d
4 ^# T" X0 j3 T' y6 @南 部
- Z4 S2 U+ X* G3 ^+ |ภาคใต้1 M. ?! ? R F# t* h. ?1 C8 W
: E* S* m. l% ?0 \7 B g- b
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg% ^ f9 X# k2 ` y3 b% b
7 d/ b- p( x1 z( g& ~+ _( {
東 北 部
8 B& V2 X0 o- p7 e- J) ]6 Bภาคอีสาน
9 U4 D2 Z9 j% I% i1 Q2 n
7 t z6 b1 l% D# |. ]7 I2 _http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|